Я знаю, что я зануда. Но, может, все-таки кто-то сумеет мне объяснить, где у критической черты имеется грань? Мой слабый моск не в состоянии подобную конструкцию вообразить.
Я знаю, что я зануда. Но, может, все-таки кто-то сумеет мне объяснить, где у критической черты имеется грань? Мой слабый моск не в состоянии подобную конструкцию вообразить.
Не торопись. Грань - не у черты.
Ну не совсем, может быть, стилистически красиво.
Но, строго говоря, не совсем уж и неграмотно. Выражение "на грани чего-то" - вполне грамотное (с точки зрения русского языка, а не геометрии). На грани вымирания, на грани фола. То есть, как мне видится, на стороне, непосредственно примыкающей к чему-то, если мыслить геометрически. Либо по касательной к чему-то. В любом случае, смыловая нагрузка сводится к "почти, но не совсем".
И ситуация тоже вполне может быть на грани чего-то, хотя, конечно, это несет некоторый оттенок канцеляризма. Ситуация на грани взрыва.
Смысл фразы меняется в лучшую сторону, если употребить "ситуация на грани пересечения (перехода) критической черты", нет?